Perche Florodia
FLORIDIA PARFUM
Perché Floridia.
Un nome che nasce da una storia vera, e continua a fiorire sulla pelle.
Why Floridia.
A name born from a true story, still blooming on the skin.
La storia
Ci sono nomi che appartengono alla storia.
Altri, più rari, nascono da un sentimento così vero da attraversare i secoli. Floridia è uno di questi.
L’amore tra Ferdinando I delle Due Sicilie e Lucia Migliaccio nacque lontano dal rumore del potere, in quello spazio fragile dove un re poteva finalmente essere uomo.
Si incontrarono nella maturità. Ferdinando portava il peso di fughe e ritorni; Lucia una grazia quieta, capace di accogliere senza chiedere. Tra loro crebbe una vicinanza profonda, fatta di ascolto, presenza, scelta quotidiana.
Ma l’amore non seguì la legge della corona. Il loro fu un matrimonio morganatico: Lucia non sarebbe mai diventata regina. Restò ciò che era. E in questa verità trovò la sua grandezza: Duchessa di Floridia.
Per lei il re trasformò il sentimento in paesaggio. Le donò un parco di alberi secolari e luce di mare, perché il suo nome diventasse luogo, respiro, destino.
Così nacque Villa Floridiana.
un amore che rinuncia al trono ma conquista il tempo,
un nome che continua a fiorire sulla pelle.
The story
Some names belong to history.
Others, rarer, are born from a feeling so true it can cross centuries. Floridia is one of them.
The love between Ferdinand I of the Two Sicilies and Lucia Migliaccio grew far from the noise of power, in that fragile space where a king could finally be a man.
They met later in life. Ferdinand carried the weight of flights and returns; Lucia a quiet grace, able to welcome without demanding. Between them grew a deep closeness, made of listening, presence, and daily choice.
But love did not follow the law of the crown. Theirs was a morganatic marriage: Lucia would never become queen. She remained who she was. And in that truth she found her greatness: Duchess of Floridia.
For her, the king turned feeling into landscape. He gifted her a park of century old trees and sea light, so her name could become place, breath, destiny.
Thus Villa Floridiana was born.
a love that renounces the throne yet conquers time,
a name that keeps blooming on the skin.
I protagonisti
Ferdinando e Lucia.
Re delle Due Sicilie
Duchessa di Floridia
The protagonists
Ferdinand and Lucia.
King of the Two Sicilies
Duchess of Floridia
Il progetto olfattivo
Come nascono le fragranze Floridia.
Il progetto olfattivo FLORIDIA è unico perché non nasce da una strategia, né da una moda da inseguire.
Nasce da un’emozione vera, da un ricordo che riaffiora senza preavviso, da un’esperienza vissuta in prima persona, quando i sensi restano aperti e l’anima non ha difese.
Ogni fragranza prende forma da un istante preciso: un luogo, un profumo nell’aria, una luce, una voce che ritorna. Non c’è finzione. C’è il desiderio di fermare il tempo e trasformare un momento irripetibile in una presenza invisibile da portare addosso.
Non vuole piacere a tutti, ma arrivare a chi sa riconoscersi in una vibrazione, in un frammento di vita. Ogni profumo è una confessione che diventa universale quando trova la pelle giusta.
Indossare queste fragranze non significa semplicemente profumarsi.
Significa abitare una storia, lasciarsi attraversare da un’emozione, tornare in un punto preciso della memoria.
È un viaggio sensoriale che non segue le regole del mercato, ma quelle del cuore.
The olfactory project
How Floridia fragrances are born.
The FLORIDIA olfactory project is unique because it does not originate from strategy, nor from trends to follow.
It is born from a real emotion, from a memory that resurfaces without warning, from a lived experience when the senses remain open and the soul has no defenses.
Each fragrance takes shape from a precise moment: a place, a scent in the air, a light, a returning voice. There is no fiction. There is the desire to stop time and transform an unrepeatable instant into an invisible presence to wear.
It does not seek to please everyone, but to reach those who recognize themselves in a vibration, in a fragment of life. Each perfume is a confession that becomes universal when it finds the right skin.
Wearing these fragrances is not simply about perfuming yourself.
It means inhabiting a story, letting yourself be crossed by emotion, returning to a precise point in memory.
It is a sensory journey that does not follow market rules, but those of the heart.